sábado, 21 de setembro de 2019

Parágrafo 217

217
I swear by God! Were he that treadeth the path of guidance and seeketh to scale the heights of righteousness to attain unto this glorious and supreme station, he would inhale at a distance of a thousand leagues the fragrance of God, and would perceive the resplendent morn of a divine Guidance rising above the dayspring of all things. Each and every thing, however small, would be to him a revelation leading him to his Beloved, the Object of his quest. So great shall be the discernment of this seeker that he will discriminate between truth and falsehood even as he doth distinguish the sun from shadow. If in the uttermost corners of the East the sweet savors of God be wafted, he will assuredly recognize and inhale their fragrance, even though he be dwelling in the uttermost ends of the West. He will likewise clearly distinguish all the signs of God—His wondrous utterances, His great works, and mighty deeds—from the doings, words and ways of men, even as the jeweler who knoweth the gem from the stone, or the man who distinguisheth the spring from autumn and heat from cold. When the channel of the human soul is cleansed of all worldly and impeding attachments, it will unfailingly perceive the breath of the Beloved across immeasurable distances, and will, led by its perfume, attain and enter the City of Certitude. Therein he will discern the wonders of His ancient wisdom, and will perceive all the hidden teachings from the rustling leaves of the Tree—which flourisheth in that City. With both his inner and his outer ear he will hear from its dust the hymns of glory and praise ascending unto the Lord of Lords, and with his inner eye will he discover the mysteries of “return” and “revival.” How unspeakably glorious are the signs, the tokens, the revelations, and splendors which He Who is the King of names and attributes hath destined for that City! The attainment of this City quencheth thirst without water, and kindleth the love of God without fire. Within every blade of grass are enshrined the mysteries of an inscrutable wisdom, and upon every rosebush a myriad nightingales pour out, in blissful rapture, their melody. Its wondrous tulips unfold the mystery of the undying Fire in the Burning Bush, and its sweet savors of holiness breathe the perfume of the Messianic Spirit. It bestoweth wealth without gold, and conferreth immortality without death. In every leaf ineffable delights are treasured, and within every chamber unnumbered mysteries lie hidden.
Juro por Deus! Se aquele que percorre o caminho da guia e procura escalar os cumes da rectidão alcançasse esta condição gloriosa e suprema, ele inalaria a fragrância de Deus a mil léguas de distância, e distinguiria a alvorada resplandecente da Guia divina surgindo no amanhecer de todas as coisas. Todas as coisas, por muito pequenas que fossem, seriam para ele uma revelação que o conduziria ao seu Amado, o Objecto da sua busca. Tão grande seria o discernimento deste buscador, que ele distinguiria a verdade da falsidade, tal como distingue o sol da sombra. Se nos cantos mais recônditos do Oriente os doces aromas de Deus fossem soprados, seguramente reconheceria e inalaria a sua fragrância, apesar de habitar nos mais profundos confins do Ocidente. De igual modo, ele distinguiria claramente todos os sinais de Deus – as Suas palavras maravilhosas, os Seus trabalhos grandiosos, os seus feitos poderosos – dos actos, palavras e hábitos dos homens, tal como um joalheiro separa a jóia da pedra, ou o homem distingue a primavera do outono e o calor do frio. Quando o canal da alma humana estiver limpo de todos os entraves e apegos mundanos, perceberá infalivelmente o alento do Amado através de distâncias imensuráveis, e guiado pelo seu perfume, alcançará e entrará na Cidade da Certeza. Ali, ele discernirá as maravilhas da Sua sabedoria antiga, e perceberá todos os ensinamentos ocultos no sussurrar das folhas da Árvore que floresce nessa Cidade. Com os seus ouvidos interiores e exteriores, ele escutará hinos de glória e louvor ascendendo do seu pó ao Senhor dos Senhores, e com os seus olhos interiores ele descobrirá os mistérios do “regresso” e “renascimento”. Quão indescritivelmente gloriosos são os sinais, os indícios, as revelações e os esplendores que Ele, o Rei dos nomes e atributos, destinou a essa Cidade! O alcançar desta Cidade sacia a sede sem água, e acende o amor de Deus sem fogo. Em cada pedaço de erva estão conservados mistérios de sabedoria insondável, e em cada roseira, uma miríade de rouxinóis entoam a sua melodia num arrebatamento extasiante. As suas maravilhosas tulipas expõem o mistério do Fogo imperecível na Sarça-ardente [Ex 2:3], e os aromas doces da santidade exalam o perfume do Espírito Messiânico. Outorgou riqueza sem ouro e conferiu imortalidade sem morte. Em cada folha conservam-se indescritíveis encantos e em cada sala jazem ocultos incontáveis mistérios.

Sem comentários: