130
|
Thou dost witness today how, Notwithstanding the radiant splendor of the Sun of divine
knowledge, all the people, whether high or low, have clung to the ways of those abject manifestations of the Prince
of Darkness. They continually appeal to them for aid in unraveling the intricacies of their Faith,
and, owing to lack of knowledge, they make such replies as can in no wise
damage their fame and fortune. It is evident that these souls, vile and
miserable as the beetle
itself, have had no portion of the musk-laden breeze of eternity, and have
never entered the Riḍván of heavenly delight. How, therefore, can they impart unto others the
imperishable fragrance
of holiness? Such is their way, and such will it remain forever. Only those will attain to
the knowledge of the Word of God that have turned unto Him, and
repudiated the manifestations of Satan. Thus God hath reaffirmed the law of
the day of His Revelation, and inscribed it with the pen of power upon the mystic Tablet hidden
beneath the veil of celestial glory. Wert thou to heed these words, wert thou to ponder their
outward and inner meaning
in thy heart, thou wouldst seize
the significance of
all the abstruse
problems which, in this day, have become insuperable barriers between men and
the knowledge of the Day of
Judgment. Then wilt thou have no more questions to perplex thee. We fain would hope that, God
willing, thou wilt not return, deprived and still athirst, from the shores of
the ocean of divine mercy, nor come back destitute from the imperishable
Sanctuary of thy heart’s desire. Let it now be seen what thy search and
endeavors will achieve.
|
Testemunhas
hoje, como, não obstante o esplendor radiante do Sol do conhecimento divino,
todo o povo, de alta ou baixa condição, se agarra àquelas abjectas
manifestações do Príncipe das Trevas. Apelam-lhes continuamente que os ajudem
a esclarecer os aspectos complexos da sua Fé, e, devido à sua falta de conhecimento,
eles dão respostas que de forma alguma pode prejudicar a sua fama ou fortuna.
É evidente que estas, vis e miseráveis como um besouro, não tiveram a sua
parte da brisa almiscarada da eternidade e nunca entraram no Ridvan do
deleite celestial. Como, pois, podem atribuir a outros o perfume imperecível
da santidade? Assim é a sua atitude, e assim permanecerá eternamente. Apenas
alcançam o conhecimento da Palavra de Deus aqueles que se voltaram para Ele e
repudiaram as manifestações de Satanás. Assim, Deus reafirmou a lei do dia da
Sua Revelação, e registou-a com a pena do poder na Epístola mística, oculta
sob o véu da glória celestial. Fosses tu prestar atenção, fosses tu ponderar
o seu sentido exterior e interior no teu coração, compreenderias o significado
de todos os problemas abstrusos que, neste dia, se tornaram barreiras
insuperáveis entre os homens e o conhecimento do Dia do Juízo. Depois não
terás mais questões que te confundam. De bom grado esperamos que, Deus
queira, não regresses privado e ainda sequioso das praias do oceano da
misericórdia divina, nem regresses destituído do Santuário imperecível do
desejo do teu coração. Que agora se veja o que a tua busca e esforços
conseguirão.
|
Tradução provisória do livro Kitab-i-Iqan (The Book of Certitude) para Português-PT
quarta-feira, 26 de junho de 2019
Parágrafo 130
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário