sexta-feira, 18 de outubro de 2019

Parágrafo 239

239
Give ear unto God’s holy Voice, and heed thou His sweet and immortal melody. Behold how He hath solemnly warned them that have repudiated the verses of God, and hath disowned them that have denied His holy words. Consider how far the people have strayed from the Kawthar of the divine Presence, and how grievous hath been the faithlessness and arrogance of the spiritually destitute in the face of that sanctified Beauty. Although that Essence of loving-kindness and Bounty caused those evanescent beings to step into the realm of immortality, and guided those destitute souls to the sacred river of wealth, yet some denounced Him as “a calumniator of God, the Lord of all creatures,” others accused Him of being “the one that withholdeth the people from the path of faith and true belief,” and still others declared Him to be “a lunatic” and the like.
Dá ouvidos à santa Voz de Deus e presta atenção à Sua melodia doce e imortal. Vê como Ele avisou solenemente aqueles que repudiaram os versículos de Deus, e rejeitou aqueles que negaram as Suas palavras sagradas. Considera o quanto as pessoas se afastaram do Kawthar da Presença divina, e quão dolorosa foi a incredulidade e a arrogância dos espiritualmente destituídos face àquela Beleza santificada. Apesar daquela Essência da benevolência e da Dádiva ter feito aqueles seres evanescentes entrar no reino da imortalidade, e guiado aquelas almas destituídas ao rio sagrado da riqueza, no entanto, alguns denunciaram-No como “caluniador de Deus, o Senhor de todas as criaturas,” outros acusaram-No de ser “aquele que impediu as pessoas de seguir o caminho da fé e da verdadeira crença,” e outros ainda declararam-No como sendo “um lunático” e coisas semelhantes.

Sem comentários: