7
|
Among the Prophets was Noah. For nine hundred and
fifty years He prayerfully exhorted His people and summoned them to the haven of security and peace. None, however,
heeded His call. Each day they inflicted on His blessed person such pain and
suffering that no one believed He could survive. How frequently they denied
Him, how malevolently they hinted
their suspicion against Him! Thus it hath been revealed: “And as often as a company
of His people passed by Him, they derided Him. To them He said: ‘Though ye scoff at us now, we
will scoff at you hereafter even as ye scoff at us. In the end ye shall
know.’”3 Long afterward,
He several times promised victory to His companions and fixed the hour
thereof. But when the hour struck, the divine promise was not fulfilled. This
caused a few among the small number of His followers to turn away from Him,
and to this testify the records of the best-known books. These you must
certainly have perused;
if not, undoubtedly you will. Finally, as stated in books and traditions,
there remained with Him only forty or seventy-two of His followers. At last
from the depth of His being He cried aloud: “Lord! Leave not upon the land a
single dweller from among the unbelievers.”4
|
Entre os
Profetas estava Noé [Gn6:8]. Durante novecentos e cinquenta anos [Gn9:29],
Ele exortou piedosamente o Seu povo e chamou-o para o abrigo da segurança e
da paz. No entanto, ninguém prestou atenção ao Seu apelo. A cada dia
infligiam sobre a Sua abençoada pessoa tamanha dor e sofrimento que ninguém
acreditava que Ele pudesse sobreviver. Quão frequentemente o negaram, quão
malevolamente levantaram suspeitas contra Ele! Assim foi revelado: “E sempre
que uma comitiva do Seu povo passava perto d’Ele, escarneciam-No. Ele
disse-lhes: ‘Apesar de agora escarneceres de nós, nós escarneceremos de vós,
tal como o fazeis. No fim sabereis.’”[3] Muito tempo depois, Ele prometeu
várias vezes a vitória aos Seus companheiros e fixou a hora da mesma. Mas
quando a hora chegava, a promessa divina não se cumpria. Isto levou alguns
entre o pequeno número dos Seus seguidores a afastarem-se d’Ele, e disto
atestam os registos dos livros mais conhecidos. Isto deves ter certamente
lido; se não, sem dúvida lerás. Por fim, conforme relatam os livros e as
tradições, restavam com Ele apenas quarenta ou setenta e dois dos Seus
seguidores. E finalmente, das profundezas do Seu ser, gritou bem alto:
“Senhor! Não deixes sobre a terra um único habitante entre os descrentes” [4]
|
Tradução provisória do livro Kitab-i-Iqan (The Book of Certitude) para Português-PT
sábado, 23 de fevereiro de 2019
Parágrafo 7
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário