282
|
How strange! Notwithstanding these explicit and manifest
references these people have shunned the Truth. For instance, mention of the sorrows, the imprisonment
and afflictions inflicted upon that Essence of divine virtue hath been made in
the former traditions. In the “Bihár” it is recorded: “In our Qá’im there
shall be four signs from four Prophets, Moses, Jesus, Joseph,
and Muḥammad. The
sign from Moses is fear and expectation; from Jesus, that which was spoken of
Him; from Joseph, imprisonment and dissimulation; from Muḥammad, the
revelation of a Book similar to the Qur’án.” Notwithstanding such a conclusive tradition, which in such unmistakable language hath foreshadowed the happenings
of the present day, none hath been found to heed its prophecy, and methinks none will do so in the future,
except him whom thy Lord willeth. “God indeed shall make whom He will to hearken, but We shall not
make those who are in their graves to hearken.”
|
Que estranho! Não obstante estas referências claras
e explícitas, estas pessoas esquivam-se à Verdade. Por exemplo, nas antigas
tradições foi feita alusão aos sofrimentos, ao encarceramento e às aflições
infligidas àquela Essência da virtude divina. No Bihár está registado: “No
nosso Qa’im estarão quatro sinais de quatro Profetas: Moisés, Jesus, José e
Maomé. O sinal de Moisés é o temor e a expectativa; de Jesus, aquilo que se
disse sobre Ele; de José, o encarceramento e a dissimulação; de Maomé, a
revelação de um Livro semelhante ao Alcorão.” Apesar desta tradição
convincente, quem em linguagem tão inconfundível, pressagiou os
acontecimentos dos dias de hoje, não se encontra quem preste atenção à sua
profecia, e parece-Me que ninguém o fará no futuro, salvo aqueles que o Teu
senhor desejar. “Deus, em verdade, fará escutar aqueles que Ele deseja, mas
Nós não faremos escutar os que estão nos seus túmulos.”
|
Tradução provisória do livro Kitab-i-Iqan (The Book of Certitude) para Português-PT
segunda-feira, 2 de dezembro de 2019
Parágrafo 282
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário